top of page
WhatsApp Image 2023-01-23 at 11.12.58.jpeg

Organising a Pride March in Marzhan - Galja Terekhova

Galja ist eine queere Aktivistin aus Marzhan. Die Organisation Queerteera, die von russischen Einwander*innen in Marzhan gegründet wurde, organisiert den ersten und einzigen russischsprachigen queeren Marsch in Europa in der Region Marzhan in Berlin. Galja spricht über Marzhan und ihre Erfahrungen als Freiwillige bei der Organisation der Marzhan Pride in den letzten Jahren.

Galja is a queer activist based in Marzhan. The Queerteera organization, created by Russian immigrants in Marzhan, organizes the first and only Russian speaking queer march in Europe in the Marzhan region of Berlin. Galja talks about Marzhan and her experience as a volunteer for the organization of Marzhan Pride in the past years.


My name is Galena, and I. I came to Berlin about ten years ago, and mostly all this time I live in Marzhan. During all this time, I also worked and was a member of a Russian speaking queer organization named Queerteera. Almost all my work for this organization was connected with the Marzhan. There were different projects. Sometimes it's more about education, and for visibility of queer Russian speaking community in Berlin. Three years ago in 2020 we, as Queerteera, made the Marzhan Pride, it's a first in the whole Europe of Russian speaking queer CSD. Like Christopher Street Day, LGBTQ march. We had of course some reasons why we did this, three years we always repeat it. Always more like 500 or 600 people coming, visiting from all over Berlin. So we got really a lot of support from different media and communities, also from other countries in Europe. And of course this year we did almost everything for supporting Ukrainian queer refugees and our manifest was of course against the discussing work of the Russian Federation. My work has lasted for years. Connected with the Marzhan, social work. queer work.... 

When we started to organize this event three years ago, we weren't sure. We weren't sure generally if people would be there and we thought maybe we would be like 20 people organizing it and we would just go through Marzhan with our small car. But then it came like about 500 people and then many of them. When we interviewed them or asked them how they felt about this march, many of them said that it's very important. For example, they came from Kreuzberg or from Neukölln, and they say that it's very important to have this. They're there because they've got special vibes and reasons. And it's great that it's there, but it's too big. Very important goals... political and social goals which we as a community trying all to make more visible are disappearing under the whole show.

And of course, we also wanted to make a happy moment from this march, but we wanted to concentrate on some real goals and concrete values of our organization. We were surprised but also happy that many people also saw it like this, that Berlin needed such an event. It's like Kreuzberg CSD and others, which are probably less commercial.

And the organization of this pride is very difficult because we are all volunteers and all these three years we didn't get any money for this, I mean, from the government or from the Bezirksamt Marzahn. And then of course it's a big process actually when we started at first I didn't think that could be such a long process. The first two years they just marched, so you have to of course make clear everything with the police, doctors and other many stuff.

But this year we also wanted to organize a parallel Stadt fest. It's like a small event after the march with some tents where not just queer but generally social organizations in Marzhan, for other people to show their work, to introduce themselves with the fliers and with some food. We made some Ukrainian food. So it was like a small Stadt fest. I don't know what it's called, we call it Berlin Stadt fest. And then you also have to really think about many, many details, like about who will take the garbage after you, who will pay, who will be security for the equipment which you ordered. And it stays there all night. So when you're organizers, you are actually so involved in this process that you don't really feel the spirit of the event. I mean, because you're always like in this small moments. And I actually hope that next year I won't be in the organization team. I want to enjoy this feeling of pride because for the last three years it was always very intense. But then at the end, when you see the people who are dancing and you think they're dancing in Marzhan, and then seating people who actually came to Marzhan, there are children jumping around.

And it's nice that most of the people whom we asked, who were in Marzhan, were really supportive of this event, which we didn't really expect at first. We thought, maybe two or three years the reactions of people wouldn't be very nice, but like in general, the feedback of people from Marzhan was very, very positive and supportive.

We didn't invite any commercial projects, We didn't make any invitations. One year ago in the march, there were some political parties like Die Linke or SPD. But this year we didn't want to see them because it was strange for us. We decided not to do it because we want to do our pride. It's not a platform for any political statements from the parties who are actually now in the government of Berlin, it's not that we are against them, we want to tell them that we are here and we need the help of them, but we are not the platform for you to show. Because we think they have to show in other ways that they support LGBTQ. Not that they just visit Marzhan pride. So then this year we decided not to invite them. I mean, they all can, of course, come as a group of people, but we didn't wanted to have an official invitation for them.

So buildings in Marzhan... Many people I know from post-Soviet countries really avoid this place just because it reminds them a lot of what they try to escape from their countries or their memories or a sensation where they can not really be themselves.

Actually Marzhan... when I would leave and when I was child in such an area was in big houses. But like in Marzhan... where I think it's really pretty, clean, very quiet and beautiful. The houses are so very new... so I would be happy because that's not what you see in post-Soviet countries like in my city, this is not comparable because it's a really different way because in Marzhan there is a lot of green stuff, a lot of gardens. If you will see the main first streets and areas in Marzhan, they are all between houses actually. They have really big  green areas. So it's actually not very common in my town, you have your house and then you open the window and you see the next wall of the house. It's a very big, big space because they really wanted to create this area where people have this many squares and many parks, like small parks without car sections, and you really can see this. So they had this idea of a community to live all together. And actually in old times the center of Berlin, like everywhere in the city houses were old and very cold because they had no heaters and many, many other things, which was really difficult for the life people. And these houses in Marzhan, they started to build actually with the feeling that we will give people more comfortable life. And it was actually more prestigious to go there and to live there because it's less difficult for you, like in everyday life, especially in the winter. Even now, my girlfriend lives in Wedding, and it's so cold there. It's so fucking cold there. And in Marzhan, when she come to me, she said, "Oh my god, it is so warm." And I don't even have to turn on the heater. Now we have other reasons why we wanted to live in Wedding, of course it's more romantic and beautiful and near to the job, because at some point the work is all in the center. But people don't think the reason why Marzhan actually exists and who are the people there. I'm living there. And I know a lot of queer people who are living in Marzhan, because it's cheaper, just because it's nice and quiet. I work in Neukölln and it's too loud for me, It's too much stress. I love Neukölln, but I know that I couldn't live here. It's too much for me. I'm really always happy when I go back to Marzhan, to my tenth floor and see the sky and it's really beautiful.

 I recommend reading the book "Marzahn, Mon Amour" . It's really a good book. It's a well known book by Katja Oskamp. It's a really, really nice book, very deep. So you can really read this book from many, many different perspectives. And the woman describes some concrete places in Marzhan. And I think to really feel the vibes of the community, I think it's really a good book. We have a lot of beautiful places in Marzhan. We have some really nice social projects, and Marzhan Pride. So I just wanted to invite people, don't afraid. 


Mein Name ist Galena, und ich bin vor etwa zehn Jahren nach Berlin gekommen und habe die meiste Zeit in Marzhan gelebt. Während dieser ganzen Zeit habe ich auch in einer russischsprachigen queeren Organisation namens Queerteera gearbeitet und war dort Mitglied. Fast meine gesamte Arbeit für diese Organisation war mit Marzhan verbunden. Es gab verschiedene Projekte. Manchmal ging es vor allem um Bildung und um die Sichtbarkeit der queeren russischsprachigen Community in Berlin. Vor drei Jahren, im Jahr 2020, haben wir als Queerteera die Marzhan Pride ins Leben gerufen, den ersten russischsprachigen queeren CSD in ganz Europa. Wie der Christopher Street Day ein LGBTQ-Marsch. Wir hatten natürlich genug Gründe, warum wir das gemacht haben, drei Jahre lang haben wir es jedes Jahr wiederholt. Es kommen immer 500 oder 600 Leute, die aus ganz Berlin anreisen. Wir haben eine Menge Unterstützung von verschiedenen Medien und Communities bekommen, auch aus anderen Ländern in Europa. Und natürlich haben wir in diesem Jahr fast alles getan, um ukrainische queere Geflüchtete zu unterstützen, und unser Manifest richtete sich natürlich gegen den russischen Diskurs. Meine Arbeit hier dauert schon seit Jahren an: Sozialarbeit, queerer Aktivimus, verbunden mit der Marzhan.

Als wir vor drei Jahren begannen, diese Veranstaltung zu organisieren, waren wir uns nicht sicher, ob überhaupt Leute kommen würden, und wir dachten, dass wir vielleicht 20 Leute sein würden, quasi genau die, die es auch organisieren, und wir würden einfach mit unserem kleinen Auto durch Marzhan fahren. Aber dann kamen ungefähr 500 Leute! Als wir sie interviewten und fragten, was sie von diesem Marsch hielten, sagten viele von ihnen, dass er ihnen sehr viel bedeutet. Sie kamen zum Beispiel aus Kreuzberg oder aus Neukölln und sagten, dass es sehr wichtig ist, dass es so etwas gibt. Sie sind dort, weil sie alle ihre besonderen Gründe haben. Und es ist toll, dass es da ist, aber die Veranstaltung ist zu groß. Sehr wichtige Ziele, politische und soziale Ziele, die wir als Gemeinschaft alle versuchen, sichtbarer zu machen, verschwinden unter der ganzen Show.

Und natürlich wollten wir auch einen glücklichen Moment aus diesem Marsch machen, aber wir wollten uns vor allem auf einige echte Ziele und konkrete Werte unserer Organisation konzentrieren. Wir waren überrascht, aber auch froh, dass viele Leute es auch so gesehen haben, dass Berlin so eine Veranstaltung braucht. Es ist wie beim Kreuzberger CSD und andere, die wahrscheinlich weniger kommerziell sind.

Die Organisation dieser Pride ist sehr schwierig, weil wir alle ehrenamtlich arbeiten und in all den drei Jahren kein Geld dafür bekommen haben, ich meine, weder von der Regierung noch vom Bezirksamt Marzahn. Und dann ist es natürlich ein großes Prozedere. Als wir anfingen, hätte ich nicht gedacht, dass das so ein langer Prozess sein würde. Die ersten zwei Jahre sind wir nur unsere Route gelaufen, da muss man natürlich alles mit der Polizei, den Sanitäter*innen und vielen anderen abklären.

Aber dieses Jahr wollten wir auch ein paralleles Stadtfest organisieren. Es ist eine kleine Veranstaltung nach dem Marsch mit einigen Zelten, in denen sich nicht nur queere, sondern allgemein soziale Organisationen in Marzhan vorgestellt haben, mit Flugblättern und mit Essen. Wir haben ukrainisches Essen gemacht. Es war also wie ein kleines Stadtfest. Ich weiß nicht, wie man so etwas nennt nennt, wir nennen es Berliner Stadtfest. Und dann muss man sich auch noch über viele, viele Details Gedanken machen, zum Beispiel darüber, wer den Müll hinterher wegbringt, wer bezahlt, wer die bestellten Geräte bewacht. Und das bleibt dann die ganze Nacht da. Als Organisator*in ist man also so sehr in diesen Prozess verwickelt, dass man den Geist der Veranstaltung nicht wirklich spürt. Ich meine, weil man konstant beschäftigt ist. Und ich hoffe, dass ich nächstes Jahr nicht im Organisationsteam sein werde. Ich möchte dieses Gefühl der Pride genießen, denn in den letzten drei Jahren war es immer sehr intensiv. Aber dann am Ende, wenn man die Leute sieht, die tanzen, und man denkt, sie tanzen in Marzhan! Und all die Menschen, die tatsächlich nach Marzhan gekommen sind, und die Kinder, die herumspringen… Es ist schön.

Und es ist toll, dass die meisten Leute, die wir gefragt haben, die in Marzhan waren, diese Veranstaltung wirklich unterstützt haben, was wir anfangs nicht wirklich erwartet hatten. Wir dachten, dass die Reaktionen der Leute die ersten zwei, drei Jahre vielleicht nicht so gut ausfallen würden, aber im Allgemeinen war das Feedback der Leute aus Marzhan sehr, sehr positiv und unterstützend.

Wir haben keine kommerziellen Projekte eingeladen. Vor einem Jahr waren bei dem Marsch einige politische Parteien wie Die Linke oder die SPD dabei. Aber in diesem Jahr wollten wir sie dort nicht sehen, weil es uns merkwürdig vorkam. Wir haben beschlossen, Parteien nicht dabei zu haben, weil wir unsere Pride durchführen wollten. Es ist keine Plattform für politische Äußerungen von den Parteien, die jetzt in Berlin an der Regierung sind, es ist nicht so, dass wir gegen sie sind, wir wollen auch ihnen zeigen, dass wir hier sind und ihre Hilfe brauchen, aber wir sind nicht die Plattform für sie, um sich zu präsentieren. Wir denken, dass sie auf andere Weise zeigen müssen, dass sie LGBTQ-Community unterstützen. Nicht nur damit, dass sie die Marzhan Pride besuchen. Deshalb haben wir dieses Jahr beschlossen, sie nicht einzuladen. Ich meine, sie können natürlich alle als Gruppe von teilnehmenden Leuten kommen, aber wir wollten keine offizielle Einladung für die Parteien herausgeben.

So… Gebäude in Marzhan... Viele Leute, die ich aus post-sowjetischen Ländern kenne, meiden diesen Ort, weil er sie sehr an das erinnert, dem sie aus ihren Ländern oder ihren Erinnerungen zu entkommen versuchen, oder an ein Gefühl, bei dem sie nicht wirklich sie selbst sein können.

Eigentlich Marzhan ... Ich bin in einer ähnlichen Gegend aufgewachsen, mit hohen Häuserm. Wenn ich als Kind rausgeganegn wäre in in so einer Gegend wie Marzahn hätte herumstreunern können, wäre ich sehr zufrieden gewesen. Ich finde es wirklich hübsch, sauber, sehr ruhig und schön hier. Die Häuser sind so neu... Das ist nicht das, was man in den postsowjetischen Ländern sieht, wie in meiner Stadt, das ist nicht vergleichbar. Denn in Marzhan gibt es viel Grün, viele Gärten. Wenn Sie sich die Hauptstraßen in Marzhan ansehen, dann sind sie alle von Häusern umgeben. Es gibt hier wirklich große Grünflächen. In meiner Stadt ist das eigentlich nicht üblich, man hat sein Haus und wenn man das Fenster öffnet sieht man direkt die nächste Hauswand. Es ist sehr großflächig alles hier, denn sie wollten ein Gebiet schaffen, in dem die Menschen viele Plätze und viel Grün haben, viele kleine Parks ohne Autoverkehr - und man kann das wirklich sehen. Sie hatten also die Idee einer Gemeinschaft, in der alle zusammen leben. Und in der Tat waren früher die Häuser im Zentrum Berlins, wie überall in der Stadt, alt und sehr kalt, weil sie keine Heizungen hatten und viele andere Dinge fehlten, was für die Menschen sehr schwierig war. Und diese Häuser in Marzhan wurden mit dem Gefühl gebaut, dass wir den Menschen ein angenehmeres Leben edort rmöglichen würden. Und es war tatsächlich prestigeträchtiger, dorthin zu gehen und dort zu leben, weil es weniger schwierig war im alltäglichen Leben, besonders im Winter. Selbst jetzt: Meine Freundin lebt im Wedding, und dort ist es so kalt. Es ist so verdammt kalt dort. Und in Marzhan, als sie zu mir kam, sagte sie: "Oh mein Gott, es ist so warm." Und ich muss nicht einmal die Heizung aufdrehen. Jetzt hatten wir noch andere Gründe, warum wir im Wedding leben wollten, natürlich ist es romantischer und schöner und näher an der Arbeit, denn irgendwann ist die Arbeit ganz im Zentrum. Aber die Leute denken nicht darüber nach, warum es Marzhan eigentlich gibt und wer die Leute dort sind. Ich lebe dort. Und ich kenne viele queere Menschen, die in Marzahn wohnen, weil es billiger ist, weil es einfach schön und ruhig ist. Ich arbeite in Neukölln und es ist mir zu laut, es ist zu viel Stress. Ich liebe Neukölln, aber ich weiß, dass ich da nicht leben könnte. Es ist zu viel für mich. Ich bin eigentlich immer froh, wenn ich zurück nach Marzahn gehe, in meinen zehnten Stock, und den Himmel sehe, und der ist wirklich schön.

Ich empfehle, das Buch "Marzahn, Mon Amour" zu lesen. Es ist ein wirklich gutes Buch. Es ist ein sehr bekanntes Buch von Katja Oskamp. Es ist sehr, sehr schön geschrieben, sehr tiefgründig. Man kann dieses Buch wirklich aus vielen, vielen verschiedenen Perspektiven lesen. Und die Frau beschreibt einige konkrete Orte in Marzhan. Und ich denke, es ist ein wirklich gutes Buch, um die Stimmung in der Gemeinde zu spüren. Wir haben viele schöne Orte in Marzhan. Wir haben einige wirklich schöne soziale Projekte und die Marzhan Pride. Also, ich wollte einfach alle Leute einladen, vorbeizukommen, habt keine Angst.

bottom of page